Така … преди време се навих да превеждам „The vampire Lestat“ на Anne Rice … не че нещо … просто цяло лято няма кво да се прави. Книгата обаче се оказа 500 pdf страници … което малко ме сплаши. Ей сега прочетох, че ИнфоДар щели да правят превод на всичките книги от Вампирски хроники, когато приключат с Вещиците (също на Ан Райс ) … тоест – началото на др година. Та се чудех, има ли въобще смисъл аз да се занимавам да превеждам Вампирът Лестат … честно казано все още се чудя, но все пак, ще пусна пролога, който преведох наскоро. За съжаление нямам редактор … прологът е проверен само веднъж.
Вампирът Лестат_пролог

Може ли да се абонирам за редактор?
Аз обича вампир. Аз обича книга. Аз голям!
ами стига да искаш
Иван ми има скайпа
Иван сега е в Охрид .. не знам по какъв повод
намери ме в скайпа, моя никнейм е уникален